HEALTH MATTERS- THE EU REGULATIONS.

 


The EU Regulations (essentially 1408/1971 and 883/2004) state that the costs of health care for the Old Age Pensioner is the responsibility of the State to whom the OAP has paid his/her social security contributions.  This State is defined as the ‘competent State’ - For almost all expatriate elderly Britons this competent State is The United Kingdom.

 

Article 24 of  EU  Regulation 883/2004….

1. A person who receives a pension or pensions under the legislation of one or more Member States and who is not entitled to benefits in kind under the legislation of the Member State of residence shall nevertheless receive such benefits for himself and the members of his family, insofar as he would be entitled thereto under the legislation of the Member State or of at least one of the Member States competent in respect of his pensions, if he resided in that Member State.

 

The benefits in kind shall be provided at the expense of the institution referred to in paragraph 2 by the institution of the place of residence, as though the person concerned were entitled to a pension and benefits in kind under the legislation of that Member State.”

 

2. In the cases covered by paragraph 1, the cost of benefits in kind shall be borne by the institution as determined in accordance with the following rules:

(a) where the pensioner is entitled to benefits in kind under the legislation of a single Member State, the cost shall be borne by the competent institution of that Member State;

 

This regulation overlaps with the earlier Regulation of 1972 as follows.  They are almost identical.

 

Regulation 1408/1971   Article 28

Pensions payable under the legislation of one or more States, in cases where there is no right to benefits in the country of residence.

 

1. A pensioner who is entitled to a pension under the legislation of one Member State  or to pensions under the legislation of two or more Member States and who is not entitled to benefits under the legislation of the Member State in whose territory he resides shall nevertheless receive such benefits for himself and for members of his family, in so far as he would, taking account where appropriate  of the provisions of Article 18 and Annex VI, be entitled thereto under the legislation of the Member State or of at least one of the Member States competent in respect of pensions if he were resident in the territory of such State. The benefits shall be provided under the following conditions:

 

(a) benefits in kind shall be provided on behalf of the institution referred to in paragraph 2 by the institution of the place of residence as though the person concerned were a pensioner under the  legislation of the State in whose territory he resides and were entitled to such benefits;

 

(b) cash benefits shall, where appropriate, be provided by the competent institution as determined by the rules of paragraph 2, in accordance with the legislation which it administers. However, upon agreement between the competent institution and the institution of the place of residence, such benefits may be provided by the latter institution on behalf of the former, in accordance with the legislation of the competent State.

 

2. In the cases covered by paragraph 1, the cost of benefits in kind shall be borne by the institution as determined according to the following rules:

(a) where the pensioner is entitled to the said benefits under the legislation of a single Member State, the cost shall be borne by the competent institution of that State;